チーズ違い?
気がつくと、ハルが食べ物のチーズのことを
「わんわん」と言うようになっていました。
おそらくは、アニメ『それいけ!アンパンマン』に出てくる
名犬チーズと混同しているものと思われるのですが、
それにしても一体どう解釈すればそれで納得ができるのやら。
その柔軟な思考力に妙に感心したり、
そう言えば、私は子どもの頃、
俳優のニコラス・ケイジさんのことを
ニコラス刑事というお巡りさんだと思っていたなあ…
と、ふとそんなことまで思い出したりなどして、
ハルがチーズのことを「わんわん」と言う度、つい笑ってしまいます。
音の響きは同じでも意味の違う言葉があるというのは、
確かにややこしいことですね。
「食べるチーズは、牛さんのおっぱいから作るんだよ。」と
一応説明はしてみましたが、その後も「わんわん」と言って聞かないので、
理解の程は疑問です。
こうなると、いつか真実を知ったときのハルの表情が
少し楽しみにもなるのでした。